Beseda-header4

Beseda-header4

В мире

День Победы – праздник со слезами на глазах

PO000Около 20 млн человек по всей России приняли участие в торжествах, посвященных 70-летию Победы, сообщила представитель министерства внутренних дел Елена Алексеева.

Только в Москве в праздновании приняли участие более трех миллионов, уточнили в управлении МВД по городу.

Количество участников акции “Бессмертный полк” – демонстрации с фотографиями родственников и близких, участвовавших во Второй мировой войне, – в Москве превысило полмиллиона человек. В марше принял участие президент России Владимир Путин.

Позже 170 тысяч собрались на Поклонной горе, что посмотреть концерт и традиционный праздничный салют.

Главный концерт на Красной площади под названием “Дороги Великой Победы”, где присутствовал Путин, открыли байкеры из мотоклуба “Ночные волки”. Они проехали по брусчатке под композицию “Я, ты, он, она – вместе дружная семья” в исполнении ансамбля “Непоседы”.

PO1

Кадр из театрализованного представления “Дороги Великой Победы” на Красной площади: дети изображают, по всей видимости, узников концлагерей

В представлении приняли участие почти 9 тысяч человек, десятки профессиональных коллективов, детских музыкальных ансамблей, балетных трупп, каскадеров, хоров. Иосиф Кобзон, Дима Билан, Пелагея, Лариса Долина и Николай Басков исполнили песни военных лет.

В Москве салютовал 449-й отдельный салютный дивизион Западного военного округа. Орудия, как и 9 мая 1945 года, произвели 30 артиллерийских залпов.

PO2Небо над Москвой было расцвечено более 50 видами разных фейерверков. Ранее Минобороны пообещало модернизированное огненное зрелище длительностью 10 минут.

По данным МВД, существенных нарушений общественного порядка в субботу не зафиксировано. Только в Москве 9 мая было задействовано более восьми тысяч сотрудников полиции, военнослужащих внутренних войск и дружинников.

Масштабный парад

Парад в честь 70-летнего юбилея Победы стал одним из самых масштабных мероприятий подобного рода, в нём приняли участие 16 тысяч военнослужащих, более 190 единиц сухопутной техники и 143 самолета и вертолета.

Парад начался под музыку Александрова “Священная война” – перед трибунами с ветеранами пронесли знамя Победы и флаг России. После этого по Красной площади прошли тысячи военных, в том числе несколько новейших моделей военной техники.

Принимал парад министр обороны России Сергей Шойгу. После объезда министром парадных расчетов с речью выступил Путин, который поблагодарил союзников и призвал их быть бдительными.

В своей речи Путин также назвал “гитлеровскую авантюру” ужасным уроком для всего мирового сообщества и напомнил, что в 30-е годы просвещенная Европа не сразу увидела угрозу нацизма. И спустя 70 лет, по его словам, “история вновь взывает к нашему разуму и нашей бдительности”.

PO3

Московский парад на Красной площади – кульминация праздничных мероприятий

PO4

16 тысяч военных приняли участие в параде Победы в Москве

Он также добавил, что Россия благодарна союзникам, народам Великобритании и США, Франции за их вклад в Победу, а также – антифашистам разных стран, в том числе и самой Германии.

Однако российский лидер не преминул отметить, что “базовые принципы сотрудничества в последние десятилетия все чаще стали игнорироваться”, и призвал собравшихся обеспечить равную безопасность для всех государств, которая невозможна в однополярном мире.

После минуты молчания Путин поздравил и поблагодарил ветеранов.

Демонстрация силы

По Красной площади маршировали военные со всей страны, некоторые – в форме времен Второй мировой. Над ней пролетело более 100 военных самолетов и вертолетов.

PO5

По Красной площади промаршировали солдаты армии Китая

Параду Победы предшествовало несколько репетиций. Самой обсуждаемой “премьерой” этого парада стал высокотехнологичный танк Т-14 “Армата” с автоматизированным боевым модулем и дополнительно защищенной капсулой для экипажа. Во время финальной репетиции танк, как говорили очевидцы, заглох, но его производители уверяли, что это произошло из-за волнения экипажа.

PO6

На параде Победы танки проехали по площади без происшествий

Среди других самых ожидаемых вооружений – межконтинентальная баллистическая ракета PC-24 “Ярс”, которая является дальнейшим развитием комплекса “Тополь М” и имеет три боевых блока.

На параде присутствовали, в частности, глава Китая Си Цзиньпин, глава Индии Пранаб Мукрджи и генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун.

В знак более тесных связей, установившихся между Москвой и Пекином после введения санкций против России, по Красной площади впервые прошла колонна китайских военных.

Всего в Москву прибыли более 20 глав государств, однако лидеры многих стран мира решили отказаться от участия в параде из-за роли России в украинском кризисе.

Россия отрицает заявления западных стран о том, что Москва вооружает силы самопровозглашенных ДНР и ЛНР. Более шести тысяч человек погибли со времен начала конфликта в апреле 2014 года.

“Парад цинизма”

PO7

Владимир Путин принял участие в марше “Бессмертного полка”

Меньшие по масштабу парады прошли и в других городах, включая Севастополь в аннексированном Россией более года назад Крыму.

Танки прошли также по улицам Донецка и Луганска, подконтрольных вооруженным сторонникам ДНР и ЛНР. Парад в Донецке принимал глава самопровозглашенной Донецкой народной республики Александр Захарченко.

В парадах в Хабаровске, Владивостоке, Белогорске, Уссурийске, Южно-Сахалинске и Петропавловске-Камчатском было задействовано около 10 тысяч человек, более 300 единиц вооружения и военной техники, 17 самолетов и вертолетов, шесть кораблей Тихоокеанского флота.

Затем парад прошел в Новосибирске, а в 8:00 разднования начались в Екатеринбурге и Тюмени. За час до главного действия в Москве парад начался в Самаре и Санкт-Петербурге.

США, Австралия, Канада и большинство стран Евросоюза не участвуют в праздничных мероприятиях в России из-за участия России в украинском кризисе, которое российские власти отрицают.

PO00

По данным полиции, полмиллиона человек приняли участие в акции “Бессмертный полк” в Москве

В пятницу Польша провела альтернативное памятное мероприятие для лидеров, которые отказались поехать в Москву.

Мероприятия в Гданьске посетили президенты нескольких стран, включая Болгарию, Чехию, Эстонию, Литву, Румынию и Украину. Пан Ги Мун также принял участие в церемониях в Гданьске.

Выступая в Польше, Порошенко заявил, что в XXI веке повторяются события, которые уже были в истории.

“Преступления, которые, несмотря на самые жестокие уроки, повторяются и сегодня, в XXI веке, которые проявляются в агрессии против моей страны – Украины”, – сказал президент.

Украинский лидер назвал празднования в Москве в субботу “парадом цинизма”.

9 мая 2015

BBC

http://www.bbc.co.uk/russian/russia/2015/05/150508_russia_victory_day

Мигранты у берегов Италии

MIG1

Лодки с мигрантами, пересекающие Средиземное море, чаще всего переполнены

По сообщению итальянской полиции, за минувшие выходные почти 6000 тысяч мигрантов из Африки были спасены у берегов Италии.

Все они пытались добраться до земли на деревянных и резиновых плотах и лодках.

В береговой охране страны также сообщили, что эта масштабная спасательная операция может считаться крупнейшей в нынешнем году.

В минувшее воскресенье итальянские спасатели также извлекли из моря тела 10 мигрантов неподалеку от побережья Ливии.

В операции также участвовали французские спасатели.

По меньшей мере 1750 беженцев из Африки погибли с начала 2015 года, пытаясь переплыть Средиземное море. Это в двадцать раз больше, чем за тот же период прошлого года (96 погибших).

Ожидается, что цифры по количеству спасенных в этих выходные еще будут корректироваться.

Самыми напряженными в этом году стали 12 и 13 апреля – тогда было спасено около 6500 человек.

В связи с предстоящим потеплением ожидается, что в предстоящие дни на рискованную операцию по форсированию Средиземного моря решатся еще многие выходцы из Африки.

Меры, принимаемые Евросоюзом

В апреле этого года Европейский союз одобрил пакет мер, направленных на частичное разрешение кризиса с нелегальной миграцией из Северной Африки в страны ЕС через Средиземное море.

MIG2

С начала года при попытке пересечь Средиземное море и добраться до берегов Европы погибли 1750 выходцев из Африки

Решения были приняты на специально созванной в Люксембурге встрече министров иностранных дел стран Евросоюза.

Принятый пакет мер уже был подвергнут резкой критике – после того как более 800 человек, переправлявшихся через Средиземное море на одной лодке, погибли. Это на данный момент самое трагическое происшествие с мигрантами из Африки.

27 выживших в этом кораблекрушении рассказали, что при посадке на борт их избивали, чтобы они подвинулись и в лодку поместилось больше людей.

Переполненное судно затонуло вскоре после отплытия от берегов Ливии. Среди погибших – сирийцы, сенегальцы, эритрейцы и сомалийцы – как взрослые, так и дети.

4 мая 2015

BBC

Тель-Авив: массовые беспорядки

ISR1

ISR1Демонстрация выходцев из Эфиопии началась мирно

Более 70 человек получили ранения в результате беспорядков, произошедших в воскресенье вечером на демонстрации выходцев из Эфиопии в центре Тель-Авива.

По оценкам полиции, всего в акции на площади имени Ицхака Рабина приняли участие свыше десяти тысяч человек.

Запланированная как мирный протест, демонстрация довольно быстро переросла в столкновения со стражами правопорядка. Некоторые из ее участников разделились на несколько групп и отправились громить соседние кафе и магазины. Несколько человек попытались даже прорваться в здание мэрии Тель-Авива, расположенное рядом с площадью.

В ответ полиция применила слезоточивый газ и водометы, более 40 человек было задержано. На место беспорядков прибыло руководство полиции и министр внутренней безопасности Ицхак Ааронович.

Это уже второй раз, когда демонстрация израильтян эфиопского происхождения перерастает в столкновения с полицией. В минувший четверг подобная акция прошла в Иерусалиме, у стен канцелярии премьер-министра.

Прекратить произвол

ISR2

Беспорядки очень быстро приняли неуправляемый характер

Поводом для массового протеста послужила публикация в местных СМИ видеокадров, на которых запечатлено чрезмерное применение силы двумя полицейскими против солдата эфиопского происхождения.

На кадрах камеры наружного наблюдения видно, как к солдату обращается один из полицейских, делает ему устное замечание и кажется, что на этом инцидент исчерпан. Однако через несколько секунд, все тот же полицейский без видимых на то причин приближается к солдату, валит его с ног и пытается надеть наручники. На помощь полицейскому приходит его напарник и вместе они производят арест солдата.

Кадры вызвали большой резонанс в обществе, лишний раз, напомнив о серьезной проблеме, которая существует в отношениях между эфиопской общиной и израильскими властями.

“Этому солдату, можно сказать, сильно повезло, – говорит Давид, один из участников демонстрации. – С одной стороны его избили, но с другой стороны, не будь этой записи, против него точно бы выдвинули обвинение в нападении на полицейских”.

Что на самом деле сказал солдат полицейскому, пока до конца неясно. В данный момент, пленку внимательно изучают сотрудники внутреннего отдела расследований при министерстве юстиции. Известно также, что полицейский временно отстранен от занимаемой должности и находится под следствием, однако в справедливый исход дела многие участники акции не верят.

Вырваться из “гетто”

Сегодня в Израиле проживают около 120 тысяч выходцев из Эфиопии, что составляет менее двух процентов населения. Многие представители общины уверены, что государство не уделяет достаточного внимания решению острых проблем, в частности, в сфере образования, медицины и социального равенства.

ISR3

Ицхак считает, что ему никогда не вырваться из эфиопского гетто

Как правило, районы компактного проживания израильских эфиопов в самых разных городах считаются неблагополучными. Цены на жилье в таких местах на порядок ниже, чем в среднем по стране. Мало кого удивляет, что уровень подростковой преступности там зачастую зашкаливает.

“Инцидент с солдатом – это лишь повод для протеста, – говорит Ицхак, студент факультета по управлению бизнесом Тель-Авивского университета. – К сожалению, израильское общество не готово сегодня решить проблемы расистского отношения к выходцам их Эфиопии, а с этого все начинается”.

Ицхаку 28 лет. Он родился и вырос в Израиле. Его родители прибыли в страну в середине 80-х в рамках спецоперации “Моше” по эвакуации евреев из Эфиопии. Три года отслужил в боевых войсках, поступил в университет. При этом он говорит, что вырваться из “эфиопского гетто” у него, как и у многих его друзей, вряд ли получится.

“Что бы мы ни делали, на нас всегда будут смотреть как на людей второго сорта. Вы можете родиться в этой стране, но цвет кожи вам не изменить никогда. Если израильское общество не проснется и не поймет, что мы такие же, как все, то ничего в этой стране не изменится”, – говорит Ицхак.

Нелегитимный протест

В руководстве полиции говорят, что после демонстрации 1 мая в Иерусалиме там были готовы к тому, что новая акция в Тель-Авиве может выйти за рамки мирного протеста. Тем более что несколькими часами ранее наиболее активные участники сумели даже на некоторое время перекрыть центральную скоростную магистраль “Аялон”.

ISR4

Несколько полицейских получили травмы

К площади Рабина в Тель-Авиве были стянуты дополнительные силы, включая конную полицию и спецподразделения.

Впрочем, казалось, что начавшаяся ровно в шесть вечера демонстрация будет проходить спокойно. Демонстранты скандировали лозунги, однако активных действий не предпринимали.

Ситуация начала меняться кардинальным образом ближе к восьми вечера. В этот час центральные телеканалы страны начинают транслировать главные выпуски новостей. Именно в это время совершенное неожиданно в полицейских полетели бутылки, петарды и шумовые гранаты. Толпа разделилась и двинулась в разные стороны.

“Это было очень страшно, – говорит Даниэла, официантка одного из кафе, неподалеку от тель-авивской мэрии. – Я увидела, как разъярённая толпа движется в мою сторону, у некоторых лица были в крови”.

Разбитая витрина, перевернуты столы и следы крови на полу – кафе, в котором работает Даниэла, можно сказать, сильно повезло. Другим заведениям повезло меньше. Центр Тель-Авива, в котором жизнь текла своим привычным чередом даже во время военной операции в секторе Газа, когда город подвергался ракетным обстрелам, был в одночасье опустошен и разгромлен.

“Такие кадры не может позволить себе демократическое государство, – заявил в интервью Второму телеканалу депутат кнессета Мики Леви, в прошлом генерал полиции. – Мне это сильно напомнило палестинскую интифаду пятнадцатилетней давности”.

Более четырех часов полицейские пытались справиться с беспорядками. По словам генерального инспектора Йоханано Данино, в ряды эфиопских демонстрантов были внедрены настоящие провокаторы из числа анархистских организаций. Подобным образом последние действуют на палестинских территориях, зачастую провоцируя израильских военнослужащих к применению силы.

“Хочу подчеркнуть, что мы действовали более чем сдержанно, однако мы намерены уже в самое ближайшее время придать суду всех без исключения зачинщиков беспорядков, которые атаковали полицейских”, – заявил Данино на месте событий.

В руководстве страны события на площади Рабина намерены изучить самым серьезным образом. Премьер-министр Биньямин Нетаньяху сделал специальное заявление, в котором призвал все стороны немедленно успокоиться.

Вдобавок Нетаньяху пообещал, что уже в понедельник в Иерусалиме будет проведено экстренное совещание с представителями разных ведомств, ответственных за решение наиболее острых социальных проблем выходцев из Эфиопии.

“Необходимо тщательно изучить все доводы, которые помогут при решении целого ряда вопросов, при этом, хочу особо подчеркнуть, что мы не потерпим насилие и нарушение правопорядка”, – заявил израильский премьер.

Евгений Сова для bbcrussian.com, Израиль

http://www.bbc.co.uk/russian/international/2015/05/150504_uk_princess_name

Имя новорожденной принцессы

PRINCESS01

Ее Королевское Высочество Принцесса Шарлотта Кембриджская

Герцог и герцогиня Кембриджские объявили имя своего второго ребенка.

Новорожденную принцессу назвали Шарлотта Элизабет Диана, говорится в заявлении Кенсингтонского дворца.

Четвертая в ряду наследников британской короны будет теперь официально именоваться Ее Королевское Высочество Принцесса Шарлотта Кембриджская.

Уже довольно длительное время циркулировали слухи о том, что в число имен ребенка чета включит имя Диана в память о покойной матери принца Уильяма.

Однако у букмекеров самыми популярными вариантами имени для девочки были Шарлотта и Алиса.

Шарлотта – женская версия имени Чарльз. Имя знаменито тем, что его носила супруга Георга III, и стало популярно именно в XVIII веке.

PRINCESS444

Двухлетний принц Джордж уже успел познакомиться с новорожденной сестрой

В 1761 году Георг купил для супруги дворец, располагавшийся неподалеку от тогдашней королевской резиденции – Сент-Джеймсского дворца. Новый дом получил название Дом Королевы, а позже стал называться Букингемским дворцом.

В честь появления на свет нового члена королевской семьи в понедельник был произведен орудийный салют в Гайд-парке и лондонском Тауэре.

Принцесса

Новорожденная принцесса, ставшая четвертой в очереди на британский престол, появилась на свет в субботу в 08:34 ут ра.

PRINCESS03

После объявления о начале родов к больнице Сент-Мэри устремились репортеры со всего мира

Она стала пятой среди правнуков и правнучек королевы Елизаветы II и ее супруга герцога Эдинбургского

В честь рождения девочки знаменитые лондонские достопримечательности – Тауэрский мост, Трафальгарская площадь и колесо обозрения London Eye – вечером в субботу были подсвечены розовыми огнями.

Герцогиня в сопровождении мужа покинула клинику Сент-Мэри спустя 12 часов после родов. На пороге клиники герцог и герцогиня, державшая на руках младенца, укутанного в белую шаль, помахали рукой собравшимся.

PRINCESS04

Уильям сам забрал жену и ребенка из больницы

За несколько часов до этого, когда Уильям привез в больницу своего старшего сына Джорджа, которому в июле исполнится два года, чтобы познакомиться с новорожденной сестрой, он сказал, что очень счастлив.

Первый ребенок Уильяма и Кейт родился в понедельник 22 июля 2013 года в 16:24 по британскому летнему времени (15:24 по Гринвичу) в больнице Сент-Мэри, отделении Lindo Wing. Мальчик весил 3,8 кг.

PRINCESS05

Знаменитые лондонские достопримечательности в субботу были подсвечены розовыми огнями

Герцог и герцогиня Кембриджские сейчас находятся в своей официальной резиденции – Кенсингтонском дворце. Там они проведут несколько дней, после чего отправятся в свой загородный дом – Анмер-Холл в графстве Норфолк на востоке Англии.

4 мая 2015

http://www.bbc.co.uk/russian/international/2015/05/150504_uk_princess_name

Герцогиня Кембриджская родила дочь и покинула клинику

PRINCESS1Принц Уильям с супругой и новорожденной дочерью покинули больницу, где утром в субботу герцогиня Кембриджская родила девочку.

Роды состоялись в частном крыле Lindo Wing при больнице Сент-Мэри на западе Лондона и протекали благополучно. Герцогиня провела в стационаре немногим более 12 часов.

Ребенок весом 3,7 килограмма появился на свет в 08:34. Роды состоялись в частном крыле Lindo Wing при больнице Сент-Мэри в районе Паддингтон на западе Лондона и протекали благополучно. Герцогиня провела в стационаре немногим более 12 часов.

Принц Уильям несколько раз в течение дня выходил из клиники, где собралось большое количество репортеров и зевак, и также привозил познакомиться с младшей сестрой своего сына, принца Джорджа, которому в июле исполнится два года

PRINCESS444На пороге клиники герцог и герцогиня, державшая на руках младенца, помахали рукой собравшимся, но ничего не сказали.

Имя новорожденной принцессы пока не объявлено. Букмекеры принимают ставки, самые популярные варианты – Алиса или Шарлотта.

Также букмекеры принимали ставки на то, в каком наряде Кэтрин покинет больницу.

После рождения принца Джорджа она появилась в дверях больницы в голубом платье в мелкий белый горошек. На этот раз герцогиня была одета в белое платье с желтым цветочным орнаментом.

PRINCESS2Принц Уильяс отнес ребенка в специальной корзине в машину, которую вел сам.

Из больницы герцог и герцогиня Кембриджские направились в свою официальную резиденцию – Кенсингтонский дворец. Там они проведут несколько дней, после чего отправятся в свой загородный дом – Анмер-Холл в графстве Норфолк на востоке Англии.

PRINCESS3 copyПосле недавних изменений законодательства о престолонаследии в Великобритании и всех других странах Содружества дочь принца Уильяма займет четвертое место в очереди на наследование трона – после своего деда – принца Уэльского, отца – герцога Кембриджского – и старшего брата принца Джорджа.

Герцогиня Кембриджская прибыла в больницу Сент-Мэри в 06:00 по британскому летнему времени (05:00 по Гринвичу). О рождении ребенка было объявлено в 11:00.

PRINCESS33Хотя вначале новость появилась в “Твиттере”, королевский двор не стал пренебрегать традицией: бюллетень о рождении принцессы также был вывешен перед Букингемским дворцом на специальном пюпитре, а у дверей больницы об этом прокричал глашатай в старинном костюме.

“Их Королевские Высочества хотели бы поблагодарить всех сотрудников больницы за уход и лечение… Они также хотят поблагодарить всех за теплые пожелания”, – говорится в сообщении Кенсингтонского дворца.

http://www.bbc.co.uk/russian/uk/2015/05/150502_duchess_leaves_hospital

Итоги беспорядков в Балтиморе

Baltimor-p1Власти города Балтимор (штат Мэриленд) подвели первые итоги акции протеста после похорон 25-летнего Фредди Грэя, погибшего ранее в результате действий местных полицейских. Акция переросла в массовые беспорядки и столкновения с правоохранительными органами. По официальным данным, которые распространили представители мэра города Стефани Ролингс-Блейк, почти 200 человек были арестованы, 15 офицеров полиции получили ранения, шесть из них находятся в тяжелом состоянии, передает Reuters.

Балтимору и его резидентам был нанесен значительный ущерб: вандалы подожгли 15 зданий и сожгли 144 автомобиля, припаркованных на улицах города. Ранее сообщалось, что в акциях протеста участвовали местные преступные группировки.

“То, что произошло, разрушило весь тот прогресс, к которому мы так долго шли. Это очень темный день для всего города. Произошедшее вчера ночью показало, что очень много жителей находятся в затруднительном положении. Им нужна помощь, но мы не сможем ее оказать из-за разрушительных последствий этих протестов”, – передает слова мэра города телеканал CNN.

Во вторник к уборке города от мусора и последствий столкновений с полицией приступили многочисленные волонтеры. Пока люди на добровольных началах очищают город от завалов, их охраняют правоохранительные органы, чтобы предотвратить повторные столкновения.

В городе по-прежнему остается Национальная гвардия, которая была введена по решению губернатора штата Ларри Хогана. С 28 апреля в Балтиморе на неделю вводится комендантский час, который будет действовать с 22:00 до 5:00. В первую очередь это направлено на то, чтобы убрать с улицы старшеклассников, которых подозревают в участии в противоправных действиях.

По словам Обамы беспорядки в Балтиморе ничем нельзя оправдать

По данным Reuters, американский президент Барак Обама впервые прокомментировал события в Балтиморе на совсемтной пресс-конференции с японским премьер-министром Синдзо Абэ. Он осудил протестовавших, отметив, что “насилию и беспорядкам нет оправдания”, а те, кто устраивал погромы, не выражали своего мнения, а попросту занимались грабежами.

“Сами протесты – это нормально. Однако грабеж, причинение вреда собственности, нападение на полицейских – это абсолютно неприемлемо”, – заявил Обама.

“Все мои мысли сейчас с родителями погибшего подростка и полицейскими, получившими ранения в результате беспорядков”, – отметил глава Белого дома. Он заявил, что некоторых правоохранителей, действительно, можно уличить в том, что они некорректно ведут себя с “цветными” гражданами. Он призвал полицейских разобраться с этой проблемой. “Если наше общество действительно захочет решить эту проблему, мы сможем”, – заявил Обама.

Фредди Грэя похоронили

В понедельник, 27 апреля, состоялись похороны умершего, и на них присутствовали несколько тысяч человек. Пришли как представители местной администрации, так и родственники других чернокожих, погибших после “общения” с полицией, сообщает USA Today.

В ходе панихиды преподобный Джесси Джексон осудил неравенство, которое, по его мнению, привело к смерти Фредди, и напомнил, что с 2010 года от рук правоохранителей погибло уже 110 человек. Он прокомментировал слова полицейских о том, что окраина города, где был задержал Грэй, славится своей криминогенной обстановкой. “У нас безработица достигает 25%. Нам не нужно больше полиции, нам нужно больше рабочих мест. Почему мы не можем получить те же блага, что и жители центра города?” – вопрошал он (цитата по The New York Times).

Другой священник, преподобный Джамал Брайант, призвал американцев не молчать, сталкиваясь с несправедливостью, и рассказал о о предрассудках, связанных с чернокожими: “Все они гангстеры, спортсмены и рэперы”.

Адвокат семьи Грэя Уильям Мерфи призвал сломать систему, при которой полицейские покрывают друг друга, и потребовал, чтобы в правоохранители чаще брали чернокожих граждан, а также чтобы всех полицейских снабжали камерами. Между тем некоторые скорбящие держали плакаты с надписями “Жизнь чернокожего также имеет значение” и “Требуем справедливости для Фредди”.

На выходных вспыхнули беспорядки

Baltimor-p2Накануне более тысячи протестующих вышли на улицы Балтимора в знак протеста против гибели Фредди, но их мирная акция протеста переросла в беспорядки. Демонстранты разбили окна полицейских участков и витрины магазинов, были задержаны около 12 человек, сообщает BBC.

Сестра-близнец погибшего Фредерика Грей призвала людей к спокойствию, заявив, что ее семья хочет остановить насилие. А мэр Балтимора Стефани Ролингс-Блейк, выступая вместе с Фредерикой Грей, заявила, что она “глубоко разочарована” беспорядками, обвинив в них провокаторов.

По ее словам, в Балтиморе сохраняются напряженные отношения между полицейскими и чернокожим населением, однако власти города пытаются справиться с трудностями. В Балтиморе почти две трети населения составляют афроамериканцы.

Как погиб Фредди Грэй

Фредди Грэй скончался 19 апреля после того. Причиной смерти стала травма позвоночника, которую он получил то ли во время задержания, то ли сразу же после. По сведениям полиции, 12 апреля 25-летний юноша, идя по улице и встретившись взглядом с полицейским патрулем, внезапно бросился прочь.

После того как его задержали и поместили в полицейский фургон, он начал вести себя буйно, и его пришлось заковать в наручники по рукам и ногам. Шесть полицейских были отстранены от работы из-за смерти чернокожего, в настоящее время идет внутреннее полицейское расследование.

Конгрессмен от штата Мэриленд Элайджа Каммингс заявил, что отношения между полицией и населением – главная проблема нынешнего поколения, связанная с нарушением гражданских прав. По словам Каммингса, не вполне ясно, за что полицейские арестовали Грэя. Конгрессмен охарактеризовал ситуацию как “совершенно возмутительную”.

Не первый случай

Смерть Грэя – последний случай из целой серии инцидентов в полицейских участках в этом году. Гибель чернокожих мужчин от рук полиции стала поводом для множества массовых акций протеста.

Baltimor-p3Так, в марте учащиеся Университета Виргинии вышли на митинг, обвиняя правоохранителей в избиении чернокожего студента Мартиса Джонсона при задержании. Несколько демонстраций было проведено в городе Фергюсон штата Миссури после того, как 9 августа 2014 года полицейским Дарреном Уилсоном был застрелен чернокожий Майкл Браун.

После того как жюри присяжных (в состав которого входили и афроамериканцы) не нашло достаточно оснований для возбуждения уголовного дела, беспорядки в городе вспыхнули с новой силой. А вскоре полицейский в Нью-Йорке задушил при задержании чернокожего Эрика Гарнера, что тоже вызвало акции протеста. Этого полицейского также оправдали.

http://www.newsru.com/world/28apr2015/baltimoremd.html

28 апреля 2015

Экс-глава ЦРУ Петреус приговорен к двум годам условно

PET1

Генерал Петреус признал, что делился секретной информацией с любовницей

Отставной генерал армии США Дэвид Петреус, в марте признавший себя виновным в разглашении секретной информации, приговорен к двум годам условно и штрафу в 100 тысяч долларов. Прокуратура требовала штрафа в 40 тысяч, но судья резко увеличил его, чтобы подчеркнуть серьезность проступка Петреуса.

Генералу, который является самым знаменитым американским военачальником эпохи войн в Ираке и Афганистане, бывшим главой Центрального командования США и экс-директором ЦРУ, максимально грозил год тюрьмы. То, что минюст США согласился на наказание, не связанное с лишением свободы, вызвало протесты некоторых федеральных прокуроров и сотрудников ФБР, считающих, что министр юстиции Эрик Холдер отнесся к проступкам генерала слишком снисходительно.

С этими критиками солидарен Стивен Афтергуд из либеральной “Федерации американских ученых”. Он напоминает, что бывший сотрудник ЦРУ Джон Кириаку, осужденный за разглашение данных о допросах третьей степени, которым ЦРУ подвергало подозреваемых в терроризме, был приговорен к 30 месяцам тюрьмы.

По словам Афтергуда, “это наводит на мысль, что к высокопоставленным чиновникам относятся иначе и более щадяще”.

Вскоре после того как Петреус заключил сделку с прокуратурой, та получила гневное письмо от адвоката бывшего военного подрядчика госдепартамента Стивена Кима, который получил 13 месяцев тюрьмы за то, что предоставил телеканалу Fox News секретные данные по Северной Корее. Адвокат тоже обвинил минюст в том, что он отнесся к Петреусу более щадяще, чем к его подзащитному.

Ложь следователям

Критики также отмечают, что Петреуса не привлекли за ложь следователям ФБР, которые в октябре 2012 года беседовали с генералом в его кабинете в ЦРУ. Генерал отрицал, что показывал кому-либо секретные документы.

PET2

Дэвид Петреус – самый знаменитый американский военачальник эпохи войн в Ираке и Афганистане

Ложь федеральным дознавателям в ходе следствия квалифицируется в США как уголовное преступление и наказывается тюрьмой на срок до пяти лет. В основном федеральная прокуратура привлекает за это террористов, продажных политиков и второстепенных наркоторговцев.

В 2007 году Стюарт Либби, бывший начальник канцелярии вице-президента США Дика Чейни, был приговорен к 2,5 годам за ложь сотрудникам ФБР, расследовавшим, кем было рассекречено имя аналитика ЦРУ Вэлери Плейм.

Либби спас от тюрьмы президент Буш, скоро его амнистировавший.

У прокуратуры, скорее всего, просто не было другого выбора. Как сообщают, адвокаты Дэвида Петреуса заявили прокуратуре, что он не пойдет ни на какую сделку, связанную с лишением свободы. Власти США предпочитают избегать судебных процессов по таким делам, поскольку на них неизбежно будут обнародованы секреты, в разглашении которых обвиняется подсудимый.

Кроме того, президент США Барак Обама публично признал, что проступок генерала не нанес никакого вреда национальной безопасности. Это был бесценный подарок защите Петреуса.

Дневники любовнице

Генерал предоставил восемь дневников, которые он вел, будучи американским командующим в Афганистане, журналистке Поле Бродуэлл, автору его биографии и его любовнице.

43-летняя Бродуэлл впоследствии принесла публичные извинения за произошедшее и заявила, что вступила в интимные отношения с Петреусом уже после того, как он ушел с военной службы. Жена генерала, Холли, поддерживала его во время скандала, разразившегося в 2012 году.

PET3

Генерал Петреус и Пола Бродуэлл встретились в Афганистане

Бродуэлл, чья книга о Петреусе стала бестселлером, была виновницей того, что им заинтерсовалось ФБР. В 2012 году давняя знакомая генерала Джилл Келли пожаловалась в ФБР на полученные ею анонимные имейлы с угрозами. Следствие установило, что их автором является Бродуэлл, и попутно наткнулось на ее интимную переписку с Петреусом.

Следователи также установили, что Бродуэлл располагает секретной информацией, и начали выяснять, откуда она к ней попала. Они провели обыск в доме генерала под Вашингтоном и обнаружили вышеуказанные блокноты в незапертом ящике письменного стола у него в кабинете.

Блокноты содержали кодовые обозначения секретных разведывательных программ, настоящие имена секретных агентов, записи о военной стратегии и дискуссиях с Советом национальной безопасности США. Как заявил тогда минюст, утечка этой информации нанесла бы “исключительно большой урон национальной безопасности”.

Книга без секретной информации

Дэвиду Петреусу пришлось уйти с поста директора ЦРУ в ноябре 2012 года. Точно так же поступил в 1996 году тогдашний директор ведомства Джон Дойч, когда выяснилось, что он хранит сверхсекретные документы в своем домашнем компьютере, подключенном к интеренету.

Дойча привлекли к суду. Он договорился с прокуратурой, что отделается штрафом в 5 тысяч долларов. Перед тем как прокуроры подали документ о сделке в федеральный суд, Билл Клинтон амнистировал Дойча в свой последний день в Белом доме.

Бродуэлл записала часть интервью с Петреусом на магнитофон. На одной пленке она упоминает блокноты. Генерал отвечает, что некоторые содержат сверхсекретную информацию.

Как явствует из судебных документов, через некоторое время Петреус дал ей блокноты, которые она вернула через несколько дней. По словам дознавателей, в ее книге о Петреусе никакой секретной информации не обнаружено.

Последние два года Петреус держался в тени и преподавал в университетах, а сейчас работает директором KKP Global Institute, подразделения финансовой конторы Kohlberg Kravis Roberts. Он также консультировал администрацию Обамы по военным вопросам, хотя неясно, продолжит ли она пользоваться услугами осужденного.

Владимир Козловский Русская служба Би-би-си, Нью-Йорк

Экс-президент Египта Мурси приговорен к 20 годам тюрьмы

Mursi1

Mursi1Мохаммед Мурси продолжает настаивать, что стал жертвой военного переворота

Суд Египта признал бывшего президента страны Мохаммеда Мурси виновным в том, что он отдавал приказы об арестах и пытках участников протестов у президентского дворца “Аль-Иттихадия” осенью 2013 года, и приговорил его к 20 годам тюремного заключения.

Это первый приговор в адрес бывшего президента, однако в отношении него заведено еще несколько дел.

Мурси был низложен армейским руководством в июле 2013 года после массовых уличных протестов против его режима.

С тех пор власти Египта запретили движение “Братья-мусульмане”, которое он возглавлял, и арестовали тысячи его сторонников.

Mursi2

Мурси и его сторонников обвиняли в подстрекательстве к убийству участников протестов – за это ему грозила смертная казнь, однако позже эти обвинения были сняты

Мурси и его подельников обвиняли в том, что они подстрекали своих сторонников к убийству одного из журналистов, а также участников протестов в ходе стычек у президентского дворца в конце 2013 года.

С Мурси и еще 14 активистов движения сняли более тяжелые обвинения в подстрекательстве к убийству демонстрантов, за которое им грозила смертная казнь.

Большинство сообщников Мурси также получили 20-летние тюремные сроки.

В понедельник были также вынесены смертные приговоры в отношении 22 сторонников движения “Братья-мусульмане”, которых признали виновными в нападении на полицейский участок в Каире.

Обвинения, грозившие смертной казнью

Mursi3

Правительство Мурси было свергнуто на волне народных протестов

Когда у дворца собралась толпа митингующих, Мурси отдал распоряжение полиции разогнать их.

Стражи порядка отказались выполнить приказ, и тогда руководство движения “Братья-мусульмане” решило задействовать своих сторонников. В ходе последовавших за этим столкновений погибли 11 человек, причем большинство жертв составляли сами сторонники движения.

Сам Мурси продолжает оспаривать законность суда над ним, утверждая, что он стал жертвой военного переворота.

21 апреля 2015

BBC

Мигранты в Средиземном море: ЕС принимает новые меры

MIG1

Итальянские спасатели доставляют на берег тело погибшего мигранта

Европейский Союз одобрил пакет мер, направленных на частичное разрешение кризиса с нелегальной миграцией из Северной Африки в страны ЕС через Средиземное море.

Решения были приняты на специально созванной в Люксембурге встрече министров иностранных дел стран Евросоюза.

Патрульно-поисковая операция ЕС в Средиземном море, известная под названием “Тритон”, получит дополнительное финансирование.

Кроме того, Брюссель хочет заручиться полномочиями использовать вооруженные силы, чтобы уничтожать суда тех, кто зарабатывает на нелегальной перевозке людей в Европу.

В воскресенье у побережья Ливии перевернулась двадцатиметровая лодка, на борту которой находилось около 700 африканских мигрантов.

В то время как министры обсуждали дальнейшие меры, поступили сообщения о еще нескольких суднах с мигрантами на борту, оказавшимися в бедственном положении в Средиземном море.

Федерика Могерини, верховный представитель ЕС по иностранным делам, сказала, что пакет мер, состоящий из 10 пунктов и одобренный министрами иностранных дел, является “энергичной реакцией ЕС на продолжающиеся трагедии в Средиземном море”.

По ее словам, “Европа наконец готова сообща бороться с нелегальной перевозкой людей”.

Новые меры

Министры согласились увеличить финансирование Европейского агентства по пограничному контролю Frontex, которое несет ответственность за поисково-спасательную операцию “Тритон”, а также расширить зону ее действия.

MIG2

Мигранты на Лампедузе ожидают отправки на материковую Италию

ЕС ранее подвергался критике в связи с ограниченными масштабами действия операции “Тритон”, которая в конце 2014 года заменила итальянскую программу спасения мигрантов “Маре Нострум”.

Планы по уничтожению судов тех, кто зарабатывает на нелегальной перевозке людей, должны быть одобрены Европейским Советом.

Кроме того, министры объявили о ряде других мер, в том числе:

  • Совместное рассмотрение прошений о предоставлении политического убежища в течение двух месяцев после подачи заявления
  • Необходимость снятия отпечатков пальцев и регистрации всех прибывающих в ЕС мигрантов
  • Проект расселения мигрантов по всему Евросоюзу. Участие в этом проекте будет добровольным
  • Пакет помощи мигрантам, желающим вернуться на родину
  • Отправка представителей миграционных служб ЕС в страны, откуда идет поток нелегальных мигрантов

Федерика Могерини подчеркнула, что необходимо предпринять меры в отношении Ливии, где, по ее словам, нет государственной службы, которая могла бы контролировать границу.

Некоторые из министров ЕС в ходе встречи высказывали мнение, что необходимо вновь расширить поисково-спасательную операцию в Средиземном море, и что ее финансирование должно быть увеличено.

Другие предлагают создать лагеря для мигрантов в Северной Африке, с тем, чтобы те могли оттуда подавать прошения на статус беженца в Европе.

MIG3

Судно с беженцами налетело на скалу близ греческого острова Родос

“Целевые операции”

Нелегальные перевозчики мигрантов пользуются тем, что в Ливии царит хаос, благодаря чему они могут отправлять в Европу свои суда с людьми, бегущими от войны и нищеты из стран Африки и Ближнего Востока.

Тем временем Мальта и Италия сообщили, что их спасательные службы получили еще несколько сообщений о судах с мигрантами, терпящих бедствие в Средиземном море.

По словам премьер-министра Италии Маттео Ренци, у побережья Ливии могла затонуть шлюпка, на борту которой находится от 100 до 150 человек. Кроме того, терпит бедствие еще одно судно с 300 нелегалами.

MIG4

Спасатели помогают мигрантам добраться до берега

Ранее береговая охрана Греции сообщила, что судно с десятками мигрантов на борту налетело на скалу близ острова Родос. Три человека погибли, 80 были спасены.

На совместной пресс-конференции с Маттео Ренци премьер-министр Мальты Джозеф Мускат сказал, что о военной интервенции в Ливии речи не идет, добавив при этом, что возможны “целевые операции”, направленные против тех, кто занимается нелегальной перевозкой людей.

ООН заявляет, что путь из Северной Африки в Италию и на Мальту стал самым опасным в мире для мигрантов.

По некоторым данным, с начала этого года в Средиземном море на пути в Европу уже утонули около полутора тысяч африканских нелегалов.

20 апреля 2015

BBC

Пять историй про Надежду Савченко

S1

33-летняя киевлянка Надежда Савченко в прошлом году была известна лишь как одна из немногих украинских женщин-военных.

После службы в армии по контракту и участия в миротворческой миссии в Ираке она закончила военный вуз и стала штурманом Ми-24 в Вооруженных силах.

Летом 2014 года военнослужащая Савченко присоединилась к добровольческому батальону “Айдар”, воевавшему на востоке Украины. Оттуда она попала в Россию, где остается до сих пор – ее судят по подозрению в причастности к убийству журналистов и незаконном пересечении границы.

Надежда Савченко обвинения отвергает и заявляет, что боевики, взявшие ее в плен, передали ее российским следователям. В знак протеста против своего содержания в СИЗО она длительное время голодала.

Она – депутат украинского парламента и делегат ПАСЕ.

ВВС Украина попросила рассказать о Надежде Савченко ее сестру, одноклассников, одногруппников и сослуживцев.

“Ксена – воин”

S2

Надежда Савченко училась в школе №238 в Деснянском районе Киева

В школе Надежду Савченко прозвали “Ксена-воин”, как героиню популярного тогда сериала – в выпускной стенгазете ее так и нарисовали, рассказывает ее одноклассница Татьяна Пивовар.

“Если она считала что-то несправедливым – всегда боролась и отстаивала свои взгляды”, – говорит Татьяна.

Еще Надежда Савченко, как говорит ее подруга, – “очень смелая и упрямая”. “Если она что-то захотела, она это сделает”, – рассказывает Татьяна.

Она вспоминает, как в выпускных классах Надежда вместе с еще одной одноклассницей переплыли Днепр возле Московского моста, куда девушки ходили отдыхать.

“Мы говорили – не плывите, это опасно. Там ходят суда, есть водовороты. Но они решили и поплыли, мы очень волновались, но через некоторое время они вернулись”, – рассказывает Татьяна.

“Я каждый день проезжаю через Московский мост и вспоминаю Надю”, – добавляет она.

Кроме того, по словам Татьяны, у Надежды Савченко всегда были “лучшие рисунки” в классе, потому что она хорошо рисовала.

А в средней школе она еще и училась играть на аккордеоне.

Одноклассник Егор Василенко вспоминает, как в старших классах Надежда организовала экскурсии для класса. Он не помнит, куда именно шел класс, вероятно в районный кинотеатр, но по дороге они встретили руководителя школы, которая считала, что ученики в это время должны быть на уроках.

“Надя была организатором этого процесса и она тогда говорила с руководителем, отстаивала позицию, что у нас день экскурсий и мы должны куда-то идти”, – рассказывает об этой встрече Егор.

“Она тогда нами руководила, хотя ни разу не была старостой”, – рассказывает Егор.

Еще вспоминает, как она давала учительнице советы по садоводству. “У нас были какие-то вазоны в классе… Наша классная руководительница спросила, как за ними ухаживать. И Надя отвечала: те цветы любят больше влаги, те – солнце”, – рассказывает Егор.

S3

Надежда Савченко была единственной женщиной на летном факультете Харьковского университета Воздушных Сил в 2005 году

Дмитрий Павлюк, который учился в одной группе с Надеждой Савченко на летном факультете Харьковского университета Воздушных сил, говорит, что она никогда не нервничала на экзаменах.

“Она проявляла самое большое желание среди нас всех летать”, – говорит Дмитрий.

Рассказывает, что единственную женщину на факультете воспринимали как “боевого собрата”, а некоторые ребята “могли позавидовать ее характеру и выдержке”.

“Девушка стального характера”, – говорит он о своем первом впечатлении от Надежды Савченко.

“Когда я впервые ее увидел, я сначала думал, что это мужчина, ведь она пришла к нам из аэромобильных войск, в военной форме, а мы пришли – обычные вчерашние школьники”, – говорит Дмитрий.

Без 8 марта

Поздравляли ли ее с 8 Марта? “Такие праздники, как 8 Марта и День святого Валентина, она, мне кажется, не признавала. Она говорила, что 8 Марта – советский праздник, придуманный советскими женщинами”, – рассказывает Дмитрий.

Вспоминает, как перед зимней сессией на первых курсах несколько ребят заболели гриппом и пытались это скрыть, чтобы их не отправили в лазарет и не назначили экзамены на время отпуска.

Тогда Надежда навещала их в общежитии и “ставила на ноги”, рассказывает он.

“Надежда приходила к нам, готовила чай из малины, давала лекарства тем, кто лежал больной”, – рассказывает Дмитрий.

“Не каждый друг тебе поможет, побоится сам, что заболеет – у нее такого (страха. – Ред.) не было”, – рассказывает он.

S4“Это человек, который никогда никого не оставит в беде. Даже когда кто-то неинтересен, ленивый в жизни – Надя все равно поможет “, – рассказывает о сестре Вера Савченко.

Когда она служила в полку армейской авиации Воздушных сил ВСУ в Бродах – организовала ремонт в общежитии в военной части.

“Она перекрыла крышу, которая протекала. Сделала разводку электричества и невероятные ремонты на кухнях на первых двух этажах – провела туда канализацию, сделала у каждого столика розетку… и сшила очень красивые дизайнерские прихватушки, шторы”, – рассказывает Вера.

S5Вокруг общежития она сделала забор “по европейскому стандарту”, хотя, как говорит Вера, ее сестра никогда не была в Европе.

“Поставила заборчик, погребла, засеяла травку, там было все загажено домашними птицами местных – они Надежду за это ненавидели, что она их курочек повыгоняла”, – говорит Вера.

S6А для детей военнослужащих, по ее словам, Надежда Савченко организовывала “рассветы”, на которые шила костюмы, из картона делала декорации – кареты. Сама она играла роль Снежной королевы, рассказывает сестра.

“Ставила себя в пример”

“Решительная девушка … имела властный голос, четко командовала людьми, и люди реально слушались ее команд. Видно было, что она имела авторитет”, – рассказывает о Надежде Савченко боец “Айдара” Андрей Омельчук, который был заместителем командира второй роты батальона.

По его словам, Надежда Савченко боролась с “майдановским анархизмом”, который был в батальоне в начале.

“Помню ее речи на вечернем построении… Надя, когда брала слово, в первую очередь говорила о дисциплине, о выполнении воинского долга, о многих просто патриотических вещах”, – рассказывает Андрей Омельчук.

S7“Практически все мы были выходцами с Майдана, и, к сожалению, такой майдановский анархизм присутствовал, и Надя с этим жестко боролась”, – говорит он.

“Пуля” (позывной Надежды Савченко. – Ред.) все время подчеркивала, что мы воинское подразделение и исключительно по-военному должны решать все наши вопросы”, – говорит Омельчук.

“На одном построении она говорила: я женщина, несу долг военной службы, а тут некоторые мужчины не могут справиться с собой – ставила себя в пример, как боевого офицера”, – добавляет он.

“Когда она отдавала приказы, ее слушались как командира”, – вспоминает Андрей.

17 апреля 2015

Евгения Шидловская BBC Украина